打开搜索
打开导航
咖啡和毯子

Alliant虚拟咖啡馆

欢迎来到我们的虚拟社区

通过Alliant虚拟咖啡馆, 我们将支持我们的社区, 提供我们教师的专业知识, 并提供联系和指导. Not only will we learn how to cope with our new normal, 我们将在逆境中茁壮成长, 在经历了一场千载难逢的全球健康危机后,开始我们的心理康复之旅. 我们会一起度过难关的.

和y Vaughn, President of Alliant International University

观看网络研讨会的学生

虚拟咖啡会议


Alliant虚拟咖啡馆是我们在这些艰难和不确定的时刻聚集和相互支持的地方. We are holding sessions with experts on topics such as 情绪感染, 和你的孩子谈论流行病, and 夫妻和家庭应对幽居症. 请参阅下面的会议录音.

控制情绪传染

与孩子们谈论COVID-19

夫妻和家庭应对幽居症

UPCOMING: When 首页 Becomes School: Educating Children During COVID-19

资源


在家办公, 应对财务不确定性, 让孩子们娱乐和参与学习——这些是我们许多人可以使用额外支持的领域. 我们编制了资源链接,以帮助指导我们应对这些独特的挑战.

在COVID-19期间管理您的心理健康 

Helping Children Cope with Changes Resulting From COVID-19

有效的远程办公

Coronavirus Stimulus Checks, Debt Relief, and Your Finances

COVID-19 Self Care: Tips From the World Health Organization

联盟beat365手机版官方网站

常见问题

我和家人怎样才能最好地应对幽居病?

与家人一起应对幽居病的关键是放松期望值, 专注于建立关系, 为每个人保留每天独处的时间. As much as possible, use this time to reconnect with each other. 人际关系比学业更重要吗, 坚持严格的日常生活, 或者任何带来压力的严格日程安排.

答案由 Dr. 肖恩·戴维斯

在一起隔离期间,我该如何加强与伴侣的关系?

一遍又一遍地做同样的事情会让人感到窒息,所以利用这段时间想出新的习惯吧. 早上一起去散步, 晚上打牌, 轮流照看孩子——如果不一样的话, 试一试! Boredom and routine are the enemy of love when under shelter-in-place orders. 在网上找一些你可以问配偶的问题来加深你们的关系(我喜欢约翰·戈特曼的爱情地图问题: http://www.integralpsychology.org/uploads/1/5/3/0/15300482/wkbk_2.pdf). 一定要从彼此身上抽出时间!

答案由 Dr. 肖恩·戴维斯

我能做的是我的伴侣快把我逼疯了我甚至不能离开他们?

把它! 不要害怕要求独处的时间,当你的伴侣提出要求时,不要生气. It is important during this time that everyone finds some regular alone time. Wanting some time to yourself doesn’t mean your relationship is broken, but not taking time to yourself can end up doing real damage. Agree to give each other as much alone time as possible in a room, 在你的车上, 或者在社交场合远距离散步.  

答案由 Dr. 肖恩·戴维斯

How can I best avoid panic and anxiety in this time?

Panic and anxiety are normal human reactions during times of uncertainty, 鉴于2019冠状病毒病大流行的不同寻常性质——无论是持续时间还是严重程度——我们许多人在经历这一事件的过程中,都会在某个时候经历放大的反应. 

心理学为管理这些困难和不舒服的情绪状态提供了一些见解.  First, it is important to recognize that panic and anxiety are contagious.  Excessive exposure to others who are in heightened states, 或者是那些关注当前形势中最具挑战性因素的媒体, 能放大我们自己的焦虑体验吗.  研究表明,看到另一个处于痛苦状态的人,会激活我们大脑中与自己经历痛苦相关的区域.  认识到我们对“捕捉”他人情感反应的敏感性,可以帮助我们找到那些正在经历更平静状态的人,或者定期“拔掉插头”.  Engaging in good self-care practices -- ensuring we have proper nutrition, 充足的休息, 定期锻炼——也能建立支持情绪平衡的韧性.  Remembering that our affective states can be regulated by pausing, 呼吸, 特别是,在认知和情感上重新与那些对我们有目的和意义的生活元素联系起来,对于重新获得控制感也至关重要.  也许同样重要, 我们可以接受传染动力学,当处于强化和积极的情绪状态时,我们可以向那些可能正在经历焦虑和恐慌的人伸出援手, 知道传染是双向的, 我们可以积极地影响我们周围的人, thereby elevating our collective experience while, 在一起, 这一次,我们克服了挑战.

答案由 Dr. 戴安娜Concannon

How can I support my friends and family through grief from a distance?

在任何时候,为我们所爱的人悲伤都是一种非常痛苦、多样和原始的经历.  与其他许多事情一样,当前的大流行可能加剧和复杂化悲伤的过程. 

旅行限制和保持社交距离可能会禁止传统的哀悼仪式. Twenty-four news cycles that tally death tolls are a constant reminder of loss. 与那些我们想要寻求安慰的人身体上的分离,会放大我们所珍惜的人的缺失.  特别是在这个时期, 频繁的, consistent check-ins with anyone who has lost a loved one is vital to healing.  Whether telephonically or through some other technology, 联系并倾听——无论他们是想谈论所爱的人还是他们当前生活的其他方面.  如果离他们的位置很近, 或者能够安排运送关怀包裹, 送一些能给你带来安慰的基本物品——无论是食物、书籍还是纸制品.  轻轻地询问他们的日常习惯,以确保他们得到适当的营养和休息, 尤其是独居的时候. 和, if you come to believe that they might need additional support during this time, research resources on their behalf that are consistent with their values, 例如针对特定人群的虚拟丧亲小组或目前提供远程心理健康服务的众多心理健康专业人员之一.

我们都经历过某种程度的损失——即使只是在我们传统的日常生活方式中.  通过伸出援手, we have the opportunity to transform our own experience of loss, and positively impact those who are grieving and need us. 

答案由 Dr. 戴安娜Concannon

向专家请教


在这段时间里,我们有一些全国顶尖的心理学和教育专家和社区领袖愿意提供他们的专业知识和支持. You can ask them anything— from “How do I cope with cabin fever?到“我如何确保我的孩子仍然在家里接受高质量的教育??“只要提交你的问题,我们就会在下面发布专家的答案和指导. 我们在一起.